 | |
|
सरुको हरफ - फ्रान्सेली - dégressif selon duréeअहिलेको अवस्था सरुको हरफ
Category Free writing
| | अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
alex32द्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
dégressif selon durée | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Ce texte sans verbe ni sujet, doit faire partie d'un site web à titre indicatif, d'où une construction simplifié et grammaticalement incorrecte.Il s'inscrit dans une ligne qui doit être en français à peu près celle-ci : "prix de 100 à 200 € par semaine, dégressif selon durée". Si je fais appel à vous c'est simplement parceque les différents dictionnaires de traduction présent sur le web ne me donnent jamais la même réponse, je suis donc perplexe quand à la formule à employer. Le texte doit être traduit en néerlandais et anglais britannique. Merci d'avance. |
|
2008年 अप्रिल 16日 11:14
| |
|