Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - डच-फ्रान्सेली - Misschien lag het aan de grenzeloze arrogantie...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डचफ्रान्सेलीअंग्रेजी

शीर्षक
Misschien lag het aan de grenzeloze arrogantie...
हरफ
safranisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डच

Misschien lag het aan de grenzeloze arrogantie van de macho van dienst - donkere zonnebril, baret over de oren getrokken- die ons bij de zoveelste controle op de luchthaven van Kinshasa doodleuk voorstelde hem maar een cola, of liever nog een biertje, te betalen?

शीर्षक
Peut-être que ça tenait à l'arrogance infinie...
अनुबाद
फ्रान्सेली

Urunghaiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Peut-être que ça tenait à l'arrogance infinie du macho de service - lunettes de soleil foncées, le béret tiré sur les oreilles - qui, pendant le énième contrôle à l'aéroport de Kinshasa, nous a proposé d'un air pince-sans-rire de lui payer un coca, ou plutôt une bière?
Validated by Botica - 2008年 जुलाई 29日 15:13





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 29日 10:06

Urunghai
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 464
C'est un text relativement difficile, est-ce que le français est compréhensible?


CC: Francky5591 Botica

2008年 जुलाई 29日 10:59

Botica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 643
Il me semble que le français est bon dans l'ensemble.

Peut-être que ça tenait...
le énième contrôle

liever --> ou plutôt une bière

2008年 अगस्त 1日 19:38

safranis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Merci beaucoup Urunghai! C'était vraiment difficile pour moi de comprendre cette phrase. Je suis en train d'apprendre le néerlandais mais avec des phrases comme celles-là, c'est parfois décourageant