अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - O benim melegimdirअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:  
 This translation request is "Meaning only". | | | स्रोत भाषा: तुर्केली
O benim melegimdir |
|
| | अनुबादअंग्रेजी
merdoganद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
She is my angel. |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2009年 नोभेम्बर 18日 21:29 | | | In the remarks about the translation it would be correct to write: He/she is my angel.  | | | 2009年 नोभेम्बर 19日 09:17 | | | He and an angel? | | | 2009年 नोभेम्बर 19日 12:26 | | | yes... why not? |
|
|