सरुको हरफ - ब्राजिलियन पर्तुगिज - será possÃvelअहिलेको अवस्था सरुको हरफ
Category Free writing This translation request is "Meaning only".
| | अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ tryckvtद्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
será possÃvel | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | <Bridge> "It will be possible" <Lilian> |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2009年 डिसेम्बर 3日 23:50 | | | Do we accept this kind of texts without any context?
It could be "it'll be possible" or "is this possible(?)". | | | 2009年 डिसेम्बर 4日 09:57 | | | Thanks Sweety!
Could you tell requester that if he doesn't give more context and type his text clearly enough (with punctuation, as if this is a question, text needs an interrogation mark), his text will not be translated?
Thanks a lot!
| | | 2009年 डिसेम्बर 4日 13:13 | | | Of course, no problem.
Olá tryckvt, será que você pode dar mais contexto à sua frase? Ela é uma pergunta? Se for, pode acrescentar um ponto de interrogação, por favor?
Enquanto as modificações não forem feitas o seu pedido ficará em espera.
Atenciosamente | | | 2009年 डिसेम्बर 4日 15:42 | | | "it'll be possible!" "Será possÃvel!" |
|
|