Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-चिनीया (सरल) - Siempre vamos a estar juntos

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीचिनीया (सरल)

Category Word - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Siempre vamos a estar juntos
हरफ
Marta_AGद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

Siempre vamos a estar juntos
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Es una frase para un tatuaje, representa que mi pareja y yo vamos a estar juntos siempre, pase lo que pase....

शीर्षक
我们将永远在一起.
अनुबाद
चिनीया (सरल)

Coveredद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: चिनीया (सरल)

我们将永远在一起.
Validated by pluiepoco - 2010年 अप्रिल 30日 07:41





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 अप्रिल 18日 16:06

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
<<Bridge for evaluation>>

"We will always be together"

CC: pluiepoco