मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - पोर्तुगाली-युनानेली - Estou completamente apaixonado por ti...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Free writing - Love / Friendship
शीर्षक
Estou completamente apaixonado por ti...
हरफ
Meyer
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली
Estou completamente apaixonado por ti bébé...Amo-te muito...És o meu mais que tudo...Beijinho
शीर्षक
ΕΙΜΑΙ ΤΡΕΛΑ ΕΡΩΤΕΥΜΕÎΗ ΜΑΖΙ ΣΟΥ!
अनुबाद
युनानेली
mariasoultis
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली
Είμαι τελείως εÏωτευμÎνη μαζί σου μωÏÏŒ μου... Σ' αγαπάω πάÏα πολÏ... Είσαι το πιο σημαντικό Ï€Ïάγμα για μÎνα... Φιλάκι
Validated by
chrysso91
- 2007年 सेप्टेम्बर 16日 15:52
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 सेप्टेम्बर 14日 12:21
chrysso91
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 85
Can I have a bridge here?
I want to evaluate it, but I don't know Portuguese!
Thanks.
CC:
anabela_fernandes
Borges
joner
2007年 सेप्टेम्बर 16日 02:26
Borges
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 115
Bridge:
I'm completely in love with you baby... I love you very much... You are the most important (thing) for me... (little) Kiss