मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - चिनीया (सरल)-पोर्तुगाली - 如果生活是一ç§æ¬ºéª—,
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Poetry - Arts / Creation / Imagination
शीर्षक
如果生活是一ç§æ¬ºéª—,
हरफ
pluiepoco
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: चिनीया (सरल)
如果生活是一ç§æ¬ºéª—,
请ä¸è¦æ穿。
如果生活是个梦,
请让我永远ä¸è¦é†’æ¥ã€‚
但是我怕,
我怕
我怕生活是个噩梦,
让我惊醒,
一身冷汗。
शीर्षक
Se a vida...
अनुबाद
पोर्तुगाली
Dalmo
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोर्तुगाली
Se a vida é uma espécie de fraude,
por favor, não me digas a verdade.
Se a vida é um sonho,
por favor, não me deixes acordar jamais.
Temo, porém,
temo
temo que a vida seja um pesadelo,
e isso me tira bruscamente o sono,
meu corpo inteiro coberto de frio suor.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
It's not so different from Brazilian Portuguese, just the tu/voce conjugations.
Validated by
guilon
- 2007年 डिसेम्बर 4日 12:11