Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Portuguese brazilian - Queridos amigos. Quero dizer que ouvir a...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Chat - Culture
This translation request is "Meaning only".
Title
Queridos amigos. Quero dizer que ouvir a...
Text to be translated
Submitted by
mauricio mercer
Source language: Portuguese brazilian
Queridos amigos.
Quero dizer que ouvir a Radioseven é um verdadeiro show! Gostaria de saber como posso receber um CD da Radioseven em meu endereço aqui no Brasil.
Sou brasileiro, tenho 44 anos, resido em uma cidade grande chamada Curitiba, capital do estado do Paraná, situada no sul do paÃs, a cidade tem 2 milhões de habitantes Se vocês quiserem conhecer um pouco da minha cidade, acessem o site que segue:
meu endereço :###
Remarks about the translation
Endereço apagado
Edited by
casper tavernello
- 9 January 2008 01:01
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
9 January 2008 00:49
casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
Você é meu vizinho cara (eu moro a três ruas de distância) e vou traduzir seu texto.
Acho melhor apagar o endereço, não?
9 January 2008 01:08
mauricio mercer
จำนวนข้อความ: 1
serio..voce mora aqui ao lado de minha casa e fala sueco???
cara que 10!!! achei interessante esse tradutor..
muito 10!