Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - Queridos amigos. Quero dizer que ouvir a...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語スウェーデン語

カテゴリ 雑談 - 文化

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Queridos amigos. Quero dizer que ouvir a...
翻訳してほしいドキュメント
mauricio mercer様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Queridos amigos.
Quero dizer que ouvir a Radioseven é um verdadeiro show! Gostaria de saber como posso receber um CD da Radioseven em meu endereço aqui no Brasil.
Sou brasileiro, tenho 44 anos, resido em uma cidade grande chamada Curitiba, capital do estado do Paraná, situada no sul do país, a cidade tem 2 milhões de habitantes Se vocês quiserem conhecer um pouco da minha cidade, acessem o site que segue:
meu endereço :###
翻訳についてのコメント
Endereço apagado
casper tavernelloが最後に編集しました - 2008年 1月 9日 01:01





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 9日 00:49

casper tavernello
投稿数: 5057

Você é meu vizinho cara (eu moro a três ruas de distância) e vou traduzir seu texto.
Acho melhor apagar o endereço, não?

2008年 1月 9日 01:08

mauricio mercer
投稿数: 1
serio..voce mora aqui ao lado de minha casa e fala sueco???
cara que 10!!! achei interessante esse tradutor..
muito 10!