Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romanian-English - te iubesc prea mult, ca să-ţi mai spun că te...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
Title
te iubesc prea mult, ca să-ţi mai spun că te...
Text
Submitted by
vanda fernandes
Source language: Romanian
te iubesc prea mult, ca să-ţi mai spun că te iubesc....deci te iubesc, vanda
Remarks about the translation
van roemeens naar engels
Title
I love you too much...
Translation
English
Translated by
maddie_maze
Target language: English
I love you way too much, to keep on telling you that I love you... So I love you. Vanda.
Validated by
Tantine
- 7 February 2008 23:01
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
1 February 2008 20:33
giuliaclo
จำนวนข้อความ: 11
I love you too much too tell it to you again...........so, I love you vanda
2 February 2008 00:18
Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi Giuliaclo
You have turned on the "admin needed" flag.
Can you tell me what the problem is here so as I can fix it.
If you want to translate this text, why don't you do it in the translation box rather than in the messages under the translation? Then you could earn the 60 points
Bises
Tantine
3 February 2008 07:41
giuliaclo
จำนวนข้อความ: 11
Hi, Tantine!
It was just made in a bit of a rush. I am sorry about intruding.
Thank you
3 February 2008 23:13
Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
No problem giuliaclo, there is no intrusion
It would just be more useful to you if you translated it "officially", then you can earn the points
Bises
Tantine
4 February 2008 19:09
giuliaclo
จำนวนข้อความ: 11
I love you too much too tell it to you again...........so, I love you vanda
4 February 2008 20:44
Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi maddie maze
I have to call for a poll, as i don't speak Romanian.
The English looks ok, and giuliaclo has given us mostly the same translation
so I imagine I can validate this quite quickly.
Bises
Tantine
7 February 2008 23:00
Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
I'll validate this now
Enjoy your points
Bises
Tantine