Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Romania-Englanti - te iubesc prea mult, ca să-Å£i mai spun că te...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause - Rakkaus / Ystävyys
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
te iubesc prea mult, ca să-ţi mai spun că te...
Teksti
Lähettäjä
vanda fernandes
Alkuperäinen kieli: Romania
te iubesc prea mult, ca să-ţi mai spun că te iubesc....deci te iubesc, vanda
Huomioita käännöksestä
van roemeens naar engels
Otsikko
I love you too much...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
maddie_maze
Kohdekieli: Englanti
I love you way too much, to keep on telling you that I love you... So I love you. Vanda.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Tantine
- 7 Helmikuu 2008 23:01
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
1 Helmikuu 2008 20:33
giuliaclo
Viestien lukumäärä: 11
I love you too much too tell it to you again...........so, I love you vanda
2 Helmikuu 2008 00:18
Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi Giuliaclo
You have turned on the "admin needed" flag.
Can you tell me what the problem is here so as I can fix it.
If you want to translate this text, why don't you do it in the translation box rather than in the messages under the translation? Then you could earn the 60 points
Bises
Tantine
3 Helmikuu 2008 07:41
giuliaclo
Viestien lukumäärä: 11
Hi, Tantine!
It was just made in a bit of a rush. I am sorry about intruding.
Thank you
3 Helmikuu 2008 23:13
Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
No problem giuliaclo, there is no intrusion
It would just be more useful to you if you translated it "officially", then you can earn the points
Bises
Tantine
4 Helmikuu 2008 19:09
giuliaclo
Viestien lukumäärä: 11
I love you too much too tell it to you again...........so, I love you vanda
4 Helmikuu 2008 20:44
Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi maddie maze
I have to call for a poll, as i don't speak Romanian.
The English looks ok, and giuliaclo has given us mostly the same translation
so I imagine I can validate this quite quickly.
Bises
Tantine
7 Helmikuu 2008 23:00
Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
I'll validate this now
Enjoy your points
Bises
Tantine