Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Serbian - qweensheba
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
qweensheba
Text
Submitted by
vladafm
Source language: English
lots and lots of kisses for you my darling....mwwuuaahhhzzzzzzz.....
hope to hear from you again...
take care,love
bye
Remarks about the translation
poruka email
Title
qweensheba
Translation
Serbian
Translated by
maki_sindja
Target language: Serbian
mnogo, mnogo poljubaca za tebe moj dragi....mwwuuaahhhzzzzzzz.....
nadam se da ćeš mi opet pisati...
Äuvaj se, ljubavi
ćao
Remarks about the translation
Pošto se radi o email poruci, "hope to hear from you again" sam prevela "nadam se da ćeš mi opet pisati". Moj dragi-moja draga.
Validated by
Cinderella
- 21 June 2008 23:29