Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Danish - What does this mean?

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishDanish

This translation request is "Meaning only".
Title
What does this mean?
Text
Submitted by plt84
Source language: English

During the trial, Sidis stated that he had been a conscientious objector of the World War I draft, did not believe in a god, and that he was a socialist (though he later developed his own philosophy of quasi-"libertarianism" based on individual rights and "the American social continuity")

Title
Hvad betyder dette?
Translation
Danish

Translated by Mkay
Target language: Danish

Under retsagen bekendtgjorde Sidis at han samvittighedsfuldt havde modsat sig indkaldelsen til første verdenskrig, at han ikke troede på en gud og at han var socialist (selvom han senere udviklede sin egen kvasi-libertarianistiske filosofi baseret på individuelle rettigheder og "den amerikanske sociale kontinuitet").
Remarks about the translation
For en betydning af libertarianisme, se fx http://da.wikipedia.org/wiki/Libertarianisme
Validated by wkn - 19 August 2008 08:39





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

18 August 2008 15:16

wkn
จำนวนข้อความ: 332
En enkelt lille rettelse - det er bedre med "sin egen" end "hans egen", ellers skulle filosofien tilhøre en anden person end Sidis.

18 August 2008 15:19

Mkay
จำนวนข้อความ: 9
Så skulle det være rettet..

Det er den slags fejl jeg plejer at rette hos andre så det er jo meget fint at opdage at jeg også selv kan lave dem.. :P