Cucumis - Free online translation service
. .



10Original text - Portuguese brazilian - Meu refúgio,

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianEnglishItalianArabicLatin

Title
Meu refúgio,
Text to be translated
Submitted by igorp
Source language: Portuguese brazilian

Meu refúgio,
minha fortaleza,
meu Deus é
em quem confio.
Remarks about the translation
Gostaria de ser traduzido em Arabe e Italiano. Mas parágrafo por paragrafo e não tudo em um parágrafo só.

<Note from admins> Verb added (é) to be acceptable for translation.
<to the translator: please keep the structure>
Edited by lilian canale - 2 April 2009 01:02





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

1 April 2009 19:05

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
This request (despite of containing a conjugated verb within a relative clause) is out of frame and shouldn' have been accepted.
Now, there are two translations to evaluate.
The user had another request out of frame (also rule #4) removed, therefore he knew about the irregularity.

What do you think Francky?

CC: Francky5591