Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Greek-Irish - ΜετάφÏαση-κάτωθι γλώσσες
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Title
ΜετάφÏαση-κάτωθι γλώσσες
Translation
Greek-Irish
Submitted by
cucumis
Source language: Greek
Θα ήθελα να μεταφÏαστεί το κείμενό μου στις παÏακάτω γλώσσες: %l
Remarks about the translation
The translation of “I wish†in the main translation is “I would likeâ€
Another good alternative is
“Θα επιθυμοÏσα» which is closer to the meaning of “I wish†but rather formal.
10 June 2009 17:41