Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Portuguese brazilian - Que Deus te abençoe sempre
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
Title
Que Deus te abençoe sempre
Text to be translated
Submitted by
dianamicael
Source language: Portuguese brazilian
Que Deus te abençoe sempre.
Edited by
lilian canale
- 22 October 2009 01:52
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
21 October 2009 08:26
Bamsa
จำนวนข้อความ: 1524
dianamicael
Can you please rewrite your request using lower-case letters and CAPS correct?
Thanks
21 October 2009 19:35
dianamicael
จำนวนข้อความ: 1
Que Deus o abençoe
29 October 2009 22:22
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
<Bridge for evaluation>
"May God always bless you"
CC:
ViaLuminosa
30 October 2009 00:02
ViaLuminosa
จำนวนข้อความ: 1116
Thanks, Lili