Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-German - Spremi se darling,bas se radujem
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
Spremi se darling,bas se radujem
Text
Submitted by
jocajoca
Source language: Serbian
Spremi se darling,bas se radujem
Remarks about the translation
Message left on my facebook page.
Title
anweisung
Translation
German
Translated by
anesko
Target language: German
Mach' dich bereit, Schatz, ich freue mich sehr.
Validated by
nevena-77
- 3 December 2010 11:00
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
7 November 2010 11:25
jocajoca
จำนวนข้อความ: 2
mach dich fertig, liebes. ich kann`s nicht abwarten.