Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Serbisht-Gjermanisht - Spremi se darling,bas se radujem
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Titull
Spremi se darling,bas se radujem
Tekst
Prezantuar nga
jocajoca
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht
Spremi se darling,bas se radujem
Vërejtje rreth përkthimit
Message left on my facebook page.
Titull
anweisung
Përkthime
Gjermanisht
Perkthyer nga
anesko
Përkthe në: Gjermanisht
Mach' dich bereit, Schatz, ich freue mich sehr.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
nevena-77
- 3 Dhjetor 2010 11:00
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
7 Nëntor 2010 11:25
jocajoca
Numri i postimeve: 2
mach dich fertig, liebes. ich kann`s nicht abwarten.