Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Turkish - şimdi kaldýr

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: TurkishArabic

กลุ่ม Expression

Title
şimdi kaldýr
Text to be translated
Submitted by fady
Source language: Turkish

şimdi kaldýr
Edited by Francky5591 - 25 May 2007 16:10





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

25 May 2007 01:10

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
the first letter of the first word isn't Turkish, is it?

25 May 2007 13:41

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396

25 May 2007 13:43

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
So that if no one replies to this question, I'll be obliged to remove this text from the requested translations

25 May 2007 13:48

casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
This sometimes comes in the place of 'ç' or 'ş' when typed with a not propper keyboard.
In this case I found only the word 'ÅŸimdi'.
I will ask a friend which one was used here, OK?

25 May 2007 13:53

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Here is the right keyboard, if fady ever wants to submit another Turkish text to translation :
Turkish keyboard
Obrigado casper!

25 May 2007 15:34

casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
'şimdi kaldýr'
'shift now'

25 May 2007 16:11

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Muito obrigado, casper!

25 May 2007 16:46

casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
U welcome!
But berrryl was the real helper!