Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-English - Quando si insererisce il freno a mano...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Quando si insererisce il freno a mano...
Text
Submitted by
Cinderella
Source language: Italian
Quando si insererisce il freno a mano
Quando il livello del liquido freni scende sotto il minimo
Remarks about the translation
ovdje se radi o uputama za automobil
Title
When the hand brake is engaged
Translation
English
Translated by
elesam
Target language: English
When the hand brake is engaged
When the level of the brake fluid falls below the minimum
Remarks about the translation
Elesam's target:
When the hand brake is on
When the level of the brake liquid falls under the minimum
~~~
Edits by Una, idiom: "brake is engaged"; "brake fluid"; "falls below"
Validated by
Una Smith
- 18 July 2007 13:15