Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский - Translations-non-english-accelerated

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийБолгарскийШведскийИтальянскийРумынскийАлбанскийИвритНемецкийАрабскийПортугальскийГолландскийПольскийИспанскийТурецкийРусскийКаталанскийКитайский упрощенный КитайскийЭсперантоЯпонскийХорватскийПортугальский (Бразилия)ГреческийСербскийЛитовскийДатскийФинскийАнглийскийВенгерскийНорвежскийКорейскийЧешскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансТайскийСловенский
Запрошенные переводы: ирландскийклингонНепальскийНевариУрдуВьетнамскийКурдский язык

Категория Пояснения - Образование

Статус
Translations-non-english-accelerated
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Статус
Traduções-não-inglês-acelerada
Перевод
Португальский

Перевод сделан joner
Язык, на который нужно перевести: Португальский

O Inglês pode ser usado como língua intermediária. A tradução entre 2 línguas em que nenhuma delas é o inglês, pode ser muito acelerada se acrescentar o Inglês como língua alvo.
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 23 Апрель 2006 18:49