Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Portoghese - Translations-non-english-accelerated

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseBulgaroSvedeseItalianoRumenoAlbaneseEbraicoTedescoAraboPortogheseOlandesePolaccoSpagnoloTurcoRussoCatalanoCinese semplificatoCineseEsperantoGiapponeseCroatoPortoghese brasilianoGrecoSerboLituanoDaneseFinlandeseIngleseUnghereseNorvegeseCoreanoCecoPersianoSlovaccoAfrikaansThailandeseSloveno
Traduzioni richieste: IrlandeseKlingonNepaleseNewariUrduVietnamitaCurdo

Categoria Spiegazioni - Istruzione

Titolo
Translations-non-english-accelerated
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Titolo
Traduções-não-inglês-acelerada
Traduzione
Portoghese

Tradotto da joner
Lingua di destinazione: Portoghese

O Inglês pode ser usado como língua intermediária. A tradução entre 2 línguas em que nenhuma delas é o inglês, pode ser muito acelerada se acrescentar o Inglês como língua alvo.
Ultima convalida o modifica di cucumis - 23 Aprile 2006 18:49