Перевод - Английский-Французский - Best RegardsТекущий статус Перевод
Категория Письмо / E-mail - Повседневность | | | Язык, с которого нужно перевести: Английский
Best Regards | Комментарии для переводчика | Looking for a common closure of letters/e-mails. Should not be too formal, but still apropriate for business communication.
Preferred dialects: Swiss-French and Dubai-Arabic |
|
| | ПереводФранцузский Перевод сделан Botica | Язык, на который нужно перевести: Французский
Cordialement |
|
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 6 Март 2008 21:30
Последнее сообщение | | | | | 6 Март 2008 20:54 | | | Salutations distinguées. |
|
|