Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Датский-Немецкий - der var engang en ung pige. Hun havde mange...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ДатскийНемецкийТурецкий

Статус
der var engang en ung pige. Hun havde mange...
Tекст
Добавлено lyyk
Язык, с которого нужно перевести: Датский

der var engang en ung pige. Hun havde mange venner, men en dag kom hendes mor og far og fortalte hende, at de skulle flytte til en anden by - Til Hamborg. Den unge pige blev ulykkelig. Hun græd hele dagen og hele natten. Næste morgen ringede hun til sin ven, som boede ved sin bedstemor. Han var ikke hjemme, så derfor skrev hun et brev til ham. Hun fortalte ham hele historien. Fortæl hvordan vennen reagerer.

Статус
Es war einmal ein junges Mädchen.
Перевод
Немецкий

Перевод сделан Rodrigues
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Es war einmal ein junges Mädchen. Es hatte viele Freunde aber eines Tages kamen seine Eltern und erzählten ihm, dass sie in eine andere Stadt ziehen sollten - nach Hamburg. Das junge Mädchen wurde unglücklich. Es weinte Tag und Nacht. Am nächsten Morgen rief es seinen Freund an, der bei seiner Großmutter lebte. Er war nicht zu Hause, also schrieb es ihm einen Brief. Es erzählte ihm die ganze Geschichte. Erzähle, wie der Freund reagierte.
Комментарии для переводчика
translated by pias bridge.

points shared.

edited:"das => es";"rief => rief...an"
Последнее изменение было внесено пользователем iamfromaustria - 17 Июнь 2008 17:43





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Апрель 2008 21:31

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
das Mädchen --> es (ein Fehler, der immer wieder gemacht wird..)

25 Апрель 2008 16:43

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
Sollte der Satz nicht eher "Am nächsten Morgen rief es seinen Freund an" lauten? Also im Sinne von "telefonieren".

16 Июнь 2008 19:20

Bhatarsaigh
Кол-во сообщений: 253
Folgende Änderungsvorschläge:

erzählten seine Eltern ihm --> kamen seine Eltern und erzählten ihm

Es schrie --> Es weinte

17 Июнь 2008 05:03

Rodrigues
Кол-во сообщений: 1621
angenommen, - danke!