Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Испанский-Арабский - hola quiero que sepas que me gustaria hablar...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийГреческийАнглийскийТурецкийАрабскийРумынский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
hola quiero que sepas que me gustaria hablar...
Tекст
Добавлено لوولي
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

hola quiero que sepas que me gustaria hablar contigo ,,pero como puedes ver no se tu idioma ,,entonces me toco buscar por internet para poder enviarte este correo,,sabes eres muy lindo y me encanta que me pongas esas cosas de amor te agradezco por esforzarte en hablar con migo pero por favor si puedes traducceme unas palabriyas en espanol para yo poder entenderte esta bien te cuidas te mando besos .

Статус
مرحبا ، أريدك أن تعرف بأنني أودّ التكلّم ...
Перевод
Арабский

Перевод сделан marhaban
Язык, на который нужно перевести: Арабский

مرحبا ، أريدك أن تعرف بأنني أودّ التكلّم معك ، لكن كما ترى لا أعرف لغتك ، لذا أبحث من خلال الإنترنت لكي أكون قادرة على أن أرسل لك هذا البريد الالكتروني ، تعرف بأنّك وسيم جدا و أنا أحبّ ذلك بأن ترسل لي هذه الأشياء المحبوبة.شكرا لك على المجهودات التي تبذلها من أجل التكلّم معي لكن ، رجاءا ، إذا كان بإمكانك أن تترجم لي بعض الكلمات إلى اللّغة الإسبانية حتى يمكنني أن أفهم ، حسنا ؟ اعتني بنفسك ، قبلات .
Последнее изменение было внесено пользователем marhaban - 22 Август 2008 12:31