Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Исландский -Английский - Hann var frelsishetja.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Hann var frelsishetja.
Tекст
Добавлено
POFFFBLOEM
Язык, с которого нужно перевести: Исландский
Hann var frelsishetja.
Статус
He was a partisan.
Перевод
Английский
Перевод сделан
pias
Язык, на который нужно перевести: Английский
He was a partisan.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 27 Ноябрь 2008 01:53
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
26 Ноябрь 2008 10:16
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Bamsa, is this correct? Not many people vote for this pair.
CC:
Bamsa
27 Ноябрь 2008 01:25
Bamsa
Кол-во сообщений: 1524
Correct translation
27 Ноябрь 2008 01:53
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Thanks