Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - Hello,The work I do is very diverse. ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Статус
Hello,The work I do is very diverse. ...
Tекст
Добавлено mtvefe
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Hello,
The work I do is very diverse. Its a lot of performances, and stunt work, video shoots, teaching, and more. But it all involves parkour or freerunning in some way.

Статус
Yaptığım iş
Перевод
Турецкий

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Merhaba,
Yaptığım iş çok yönlü. Çok performanslı ve maharet işi, video çekimleri, öğretim ve daha fazlası. Ancak her şeyi içine alan hızlı davranılması gereken iş veya aynı şekilde serbest koşu..

Последнее изменение было внесено пользователем CursedZephyr - 1 Март 2009 13:09





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Февраль 2009 17:14

CursedZephyr
Кол-во сообщений: 148
"Video atışı" yerine "video çekimi" kullansak,nasıl olur?

1 Март 2009 10:49

sun_power
Кол-во сообщений: 4
çok çeşit yerine çok yönlü bir iş denebilir.

1 Март 2009 11:56

CursedZephyr
Кол-во сообщений: 148
teşekkürler,düzeltildi