Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - Hello,The work I do is very diverse. ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Titel
Hello,The work I do is very diverse. ...
Tekst
Opgestuurd door mtvefe
Uitgangs-taal: Engels

Hello,
The work I do is very diverse. Its a lot of performances, and stunt work, video shoots, teaching, and more. But it all involves parkour or freerunning in some way.

Titel
Yaptığım iş
Vertaling
Turks

Vertaald door merdogan
Doel-taal: Turks

Merhaba,
Yaptığım iş çok yönlü. Çok performanslı ve maharet işi, video çekimleri, öğretim ve daha fazlası. Ancak her şeyi içine alan hızlı davranılması gereken iş veya aynı şekilde serbest koşu..

Laatst goedgekeurd of bewerkt door CursedZephyr - 1 maart 2009 13:09





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 februari 2009 17:14

CursedZephyr
Aantal berichten: 148
"Video atışı" yerine "video çekimi" kullansak,nasıl olur?

1 maart 2009 10:49

sun_power
Aantal berichten: 4
çok çeşit yerine çok yönlü bir iş denebilir.

1 maart 2009 11:56

CursedZephyr
Aantal berichten: 148
teşekkürler,düzeltildi