Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Португальский (Бразилия) - Ciao ti faccio tanti auguri di buon Natale e...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийПортугальский (Бразилия)

Статус
Ciao ti faccio tanti auguri di buon Natale e...
Tекст
Добавлено kaipira99
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Ciao come stai?ti faccio tanti auguri di buon Natale e felice anno nuovo.
Fra poco meno di un mese parto per il Brasile,per questo se non ti disturbo ti vorrei chiedere alcune cose.
Come è il tempo a Febbraio?
C'è molta gente?
Visto che è il periodo del carnevale ci sono feste in giro?
E a Punta Nera sono aperti sempre i soliti locali?
Fammi sapere.
Ciao e grazie.

Статус
Olá, como vai?
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Olá, como vai? Desejo a você um ótimo Natal e um feliz ano novo. Em pouco menos de um mês parto para o Brasil, por isso se não se importa gostaria de perguntar algumas coisas.
Como é o tempo em fevereiro?
Há muita gente?
Por ser o período de carnaval há festas acontecendo?
Em Punta Negra estão todos os lugares sempre abertos?
Faça-me saber.
Tchau e obrigado.
Последнее изменение было внесено пользователем Angelus - 7 Декабрь 2008 16:30





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

30 Ноябрь 2008 23:15

Nadia
Кол-во сообщений: 49
"c'é" se traduz "tem"

30 Ноябрь 2008 23:35

Angelus
Кол-во сообщений: 1227
Hello Nadia

Using the verb Ter to mean Existir / Haver is incorrect in the formal language. However, we frequently use Ter in the same way as Existir / Haver in informal language

CC: Nadia