Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Испанский - Hi, my love... I miss you...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)АнглийскийИспанскийБолгарский

Статус
Hi, my love... I miss you...
Tекст
Добавлено Kelenzinha
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан goncin

Hi, my love... I miss you...
There are a lot of people here, at Carol's and I don't know anyone, I miss you a lot and even being with so many people, I feel alone.
I wish I could be with you today and hug you at midnight, I love you more than you can imagine. I had no idea about how much I like you.
Don't forget to call me, I'm very sad here without you...

Come back soon, my love, I miss you so much...

Статус
Hola, mi amor... Te echo de menos...
Перевод
Испанский

Перевод сделан Vitilsky
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Hola, mi amor... Te echo de menos...
Hay mucha gente aquí, en casa de Carol y no conozco a nadie, te echo mucho de menos y aun estando entre tanta gente me siento solo.
Desearía estar hoy contigo y abrazarte a la medianoche, te amo más de lo que puedes imaginar. No tenía idea de lo mucho que te quiero. No te olvides de llamarme, estoy muy triste sin ti...

Vuelve pronto, mi amor, te echo tanto de menos...
Комментарии для переводчика
me siento solo/sola
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 27 Декабрь 2008 22:04