Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Spanjisht - Hi, my love... I miss you...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeAnglishtSpanjishtBullgarisht

Titull
Hi, my love... I miss you...
Tekst
Prezantuar nga Kelenzinha
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga goncin

Hi, my love... I miss you...
There are a lot of people here, at Carol's and I don't know anyone, I miss you a lot and even being with so many people, I feel alone.
I wish I could be with you today and hug you at midnight, I love you more than you can imagine. I had no idea about how much I like you.
Don't forget to call me, I'm very sad here without you...

Come back soon, my love, I miss you so much...

Titull
Hola, mi amor... Te echo de menos...
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga Vitilsky
Përkthe në: Spanjisht

Hola, mi amor... Te echo de menos...
Hay mucha gente aquí, en casa de Carol y no conozco a nadie, te echo mucho de menos y aun estando entre tanta gente me siento solo.
Desearía estar hoy contigo y abrazarte a la medianoche, te amo más de lo que puedes imaginar. No tenía idea de lo mucho que te quiero. No te olvides de llamarme, estoy muy triste sin ti...

Vuelve pronto, mi amor, te echo tanto de menos...
Vërejtje rreth përkthimit
me siento solo/sola
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 27 Dhjetor 2008 22:04