Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Espagnol - Hi, my love... I miss you...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglaisEspagnolBulgare

Titre
Hi, my love... I miss you...
Texte
Proposé par Kelenzinha
Langue de départ: Anglais Traduit par goncin

Hi, my love... I miss you...
There are a lot of people here, at Carol's and I don't know anyone, I miss you a lot and even being with so many people, I feel alone.
I wish I could be with you today and hug you at midnight, I love you more than you can imagine. I had no idea about how much I like you.
Don't forget to call me, I'm very sad here without you...

Come back soon, my love, I miss you so much...

Titre
Hola, mi amor... Te echo de menos...
Traduction
Espagnol

Traduit par Vitilsky
Langue d'arrivée: Espagnol

Hola, mi amor... Te echo de menos...
Hay mucha gente aquí, en casa de Carol y no conozco a nadie, te echo mucho de menos y aun estando entre tanta gente me siento solo.
Desearía estar hoy contigo y abrazarte a la medianoche, te amo más de lo que puedes imaginar. No tenía idea de lo mucho que te quiero. No te olvides de llamarme, estoy muy triste sin ti...

Vuelve pronto, mi amor, te echo tanto de menos...
Commentaires pour la traduction
me siento solo/sola
Dernière édition ou validation par lilian canale - 27 Décembre 2008 22:04