Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Украинский - non poter avere cio' che piu' si desidera e' il...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийПольскийРусскийУкраинский

Категория Мысли

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
non poter avere cio' che piu' si desidera e' il...
Tекст
Добавлено Shetamara
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

non poter avere cio' che piu' si desidera e' il dolore piu' grande, hai marchiato a fuoco il tuo nome sul mio cuore, il tuo sorriso compare nei miei pensieri ogni istante della giornata...
io rispetto le tue scelte, plachero' i battiti del mio cuore e soffochero' i miei istinti in tua presenza, ma ti amero' in silenzio per tutta l'eternita'

Статус
Не могти мати те, чого ти найсильніше бажаєш
Перевод
Украинский

Перевод сделан Shetamara
Язык, на который нужно перевести: Украинский

Не могти мати те, чого ти найсильніше бажаєш - це найбільший біль, ти випік вогнем твоє ім"я в моєму серці, твоя посмішка завжди у моїх думках, у кожен момент дня...
Я віднесуся з повагою до твого вибору,відмічу кожен удар мого серця і придушу у твоїй присутності усі мої істинкти, але кохатиму тебе вічно без жодного вияву.
Последнее изменение было внесено пользователем ramarren - 18 Сентябрь 2009 07:49