Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Румынский-Португальский (Бразилия) - Fire de sutură nylon 10-0 Sutralon...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Здоровье / Mедицина
Статус
Fire de sutură nylon 10-0 Sutralon...
Tекст
Добавлено
docwcnf
Язык, с которого нужно перевести: Румынский
Fire de sutură nylon 10-0 Sutralon
Sutralon NYLON este un fir chirurgical de sutură neresorbabil steril.
Firele au lungimi predefinite, ace de diferite forme şi dimensiuni şi sunt ambalate în cutii de 12 bucăţi.
Статус
Fios de sutura em náilon 10-0 Sutralon
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
goncin
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Fios de sutura em náilon 10-0 Sutralon
Sutralon Nylon é um fio cirúrgico de sutura não-reabsorvÃvel e estéril.
Os fios possuem comprimentos predefinidos, agulhas em diferentes formatos e tamanhos, e vêm em embalagens de 12 unidades cada uma.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 23 Июль 2010 19:09
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
1 Июль 2010 11:13
Freya
Кол-во сообщений: 1910
One little 's' after the first 'fio'.
In Romanian is plural form - fire.