Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Canım bugün nasılsın.seni her an her saniye çok...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Предложение

Статус
Canım bugün nasılsın.seni her an her saniye çok...
Tекст
Добавлено orhan mahser
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Canım bugün nasılsın.seni her an her saniye çok özlüyorum..Biz henüz bir birimizi görmedik.sen sadece beni resimlerimden gördün ve hoşlandın..bazen düşünmekten kendimi alı koyamıyorum aceba beni gördükten sonrada bana olan ilgin ve sevgin devam edecekmi.umuyorumki bu bir heves değildir...insanlar mükemmeli bulmak için hata yaparlar.ben evliliğimde mükemmele ulaşmak için bu hatayı yaptım.......

Статус
Dear, how are you today? I miss you...
Перевод
Английский

Перевод сделан Mesud2991
Язык, на который нужно перевести: Английский

My sweet, how are you today? I miss you more and more with every passing second. We haven't seen each other yet. You have only seen and liked me from the pictures of me. Sometimes I can't keep myself from thinking, I wonder if your love and interest in me will continue after you see me. I hope this is not passing desire ... People make mistakes trying to find the absolute. In my marriage, I made this mistake to achieve the absolute.
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 3 Январь 2012 07:42





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Январь 2012 07:42

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Original translation:

Dear, how are you today? I miss you more and more with every passing second. We haven't seen each other yet. You have only seen and liked me from the pictures of me. Sometimes I can't keep myself from thinking, I wonder if your love and interest in me will be continuing after seeing me. I hope this is not enthusiasm... People make mistakes to find the perfection. In my marriage, I made this mistake to achieve perfection.