Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Литовский - Aire d'attente des chauffeurs

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийФранцузскийГолландскийБолгарскийСербскийЛатышскийЧешскийВенгерский

Категория Повседневность - Дело / Работа

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Aire d'attente des chauffeurs
Tекст
Добавлено johanna13
Язык, с которого нужно перевести: Французский Перевод сделан Saadeva

S'il vous plaît, stationnez dans l'aire d'attente selon les indications du personnel d'Alsi - jamais devant les bureaux, s'il vous plaît.
Quand on vous le demandera, veuillez ouvrir vos rideaux et enlever les sangles.
N'enlevez aucune cale avant que le personnel d'Alsi ne vous demande spécifiquement de le faire.
Vous devez rester dans l'aire d'attente des chauffeurs pendant que votre véhicule est déchargé.
Quand vous partez, ne passez pas la porte de sortie tant que la lumière verte n'est pas allumée.
Комментарии для переводчика
aire=area

Предупреждение: этот перевод еще не был оценен экспертом и может быть неправильным!
Статус
Vairuotoju aikštele
Перевод
Литовский

Перевод сделан Neringavasil
Язык, на который нужно перевести: Литовский

Prašome parko zonoje,taip nurode Alsi darbuotojas.prašom niekada priešais biura.taip nurodė,prašom atidaryti savo užuolaidas ir nuimti diržus.negalima pašalintijokiu pleištu,kol neleidžzia Alsi personalas.Jus turite likti vairuotojo puseje,o jusu automobilis yra iškraustomas.Išvygdami galite neiti pro duris,kol neužsidega žalias švisaforas.
3 Май 2012 23:45





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Февраль 2012 00:44

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Labas simona_i

Please click on Išversti (Lietuvių)

Thank you.

Geriausi linkÄ—jimai