Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Датский - I need the opinion of the community
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Запрошенные переводы:
Статус
I need the opinion of the community
Tекст
Добавлено
cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский
The linguistic form of the translation is fine but I need the opinion of the community to be sure that the meaning is right.
Статус
Har brug for mening fra community
Перевод
Датский
Перевод сделан
wkn
Язык, на который нужно перевести: Датский
Oversættelsen er sprogligt set i orden, men jeg vil gerne bede om andres mening for at være sikker på, at betydningen er korrekt.
Последнее изменение было внесено пользователем
wkn
- 1 Январь 2007 16:23