Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - This will be used for the line in the story which i am making.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальский (Бразилия)Испанский

Категория Разговорный - Повседневность

Статус
This will be used for the line in the story which i am making.
Tекст
Добавлено ミハイル
Язык, с которого нужно перевести: Английский

You dumb brat!!
This is no joke!!
You gotta be kidding!
Let's get going!
keep going!
Watch out!Get down!
Incoming!
Shooooot!Take them all down!

There's a guy with a one-track mind...(he)Reminds me of Nestor.
What awaites them at the end.
How the heck could anyone do this?
Hurry and run to somewhere safe!
Please,Be safe!
Darn!If i've only noticed(arrived)sooner...


Комментарии для переводчика
Eu quero que estas expressões será traduzido com Português brasileiro e Espanol Argentino.
Por favor.

Статус
Isto será usado na linha da história a qual eu estou fazendo ...
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан milenabg
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Seu pirralho tolo !!
Isto não é uma piada !
Você deve estar zombando !
Vamos andando !
continue andando !
Tenha cuidado ! Abaixe-se !
Entrando !
Atireee ! Todos para o chão !

Há um garoto com uma idéia somente... (ele). Isso me faz lembrar do Nestor.
Que os espera no final.
Como esse demônio pode fazer isto a qualquer um ?
Apresse-se e corra para algum lugar seguro !
Por favor, salve-se !
Amaldiçoado ! Brevemente eu darei notícia (chegarei) ...
Последнее изменение было внесено пользователем milenabg - 18 Май 2007 09:35