Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Турецкий - DeÄŸerleme Raporu

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Дело / Работа

Статус
DeÄŸerleme Raporu
Текст для перевода
Добавлено blueeeee
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

İzmir İli, Gaziemir İlçesi, Atıfbey Mahallesi, 18m.2c pafta, 1441 ada, 49 parselde kayıtlı ‘ Zeytin İşletmesi ve Zeytin Yağı Rafine Fabrikası ve Mütemmim Cüzleri’ vasıflı gayrimenkul ile İzmir İli, Gaziemir İlçesi, Atıfbey Mahallesi, 18m.2c pafta, 1441 ada, 48 ve 50 parseller üzerinde yer alan tapuda ‘Arsa’ vasıflı taşınmazlardır
3 Сентябрь 2007 05:47





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Сентябрь 2007 05:19

burcuertunc
Кол-во сообщений: 15
herkese merhaba, buna benzer bir türkçe metin bende de var. bendeki tapu, aranızdan daha önce ingilizce tapu inceleyen yada ingilizceye çevrilmiş tapuya rastlayan oldu mu? ben kelime kelime çevirdim kendimce, ama bazı kelimlerin karşılıkları biraz zor oturdu.

cvp verecek arkadaÅŸlara ÅŸimdiden tÅŸk ederim

10 Сентябрь 2007 13:58

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
In English please burcuentunc, English is required to express oneself on this site. Thanks

18 Ноябрь 2007 23:50

handyy
Кол-во сообщений: 2118
bu metin aylardır cevrilmeyi bekliyor... bahsi gecen fabrika gün gelecek yıkılacak belki, ama cevrilmeyi bekleyen metni yadigar kalacak bize eger böyle giderse

19 Ноябрь 2007 08:25

smy
Кол-во сообщений: 2481
burada yetenek testi olarak bekliyor

19 Ноябрь 2007 15:59

handyy
Кол-во сообщений: 2118
daha cok bekler....