Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



261Перевод - Итальянский-Албанский - Se chiudo gli occhi

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийАнглийскийГреческийБолгарскийТурецкийРумынскийГолландскийИспанскийАрабскийПольскийАлбанскийПортугальский (Бразилия)СербскийФранцузскийРусскийЛитовскийПортугальскийНемецкийДатскийХорватскийМакедонский

Категория Разговорный - Любoвь / Дружба

Статус
Se chiudo gli occhi
Tекст
Добавлено klisi
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
Комментарии для переводчика
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Статус
nqs mbyll syte
Перевод
Албанский

Перевод сделан klisi
Язык, на который нужно перевести: Албанский

Nëse mbyll sytë...shoh dritën tënde, nëse ndëgjoj zërin tënd...shoh shpirtin tënd, sikur të mund të të prekja...do ndjeja ngrohtesinë tënde, nëse do të kisha pranë...do isha dehur nga aroma e lëkures tënde.
Последнее изменение было внесено пользователем liria - 13 Январь 2011 19:39