Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Греческий - Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба
Статус
Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
Tекст
Добавлено
nano1
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Hej älskling!
Hur har du det?
Jag har det bra men jag saknar dig väldigt mycket.
Tänker på dig varje dag!
Längtar tills jag får träffa dig igen.
Här regnar det varje dag.
Hur är vädret hos dig?
Hälsa alla på jobbet!
Puss och kram
Статус
Γεια σου αγαπημÎνη μου!
Перевод
Греческий
Перевод сделан
eleonora13
Язык, на который нужно перевести: Греческий
Γεια σου αγαπημÎνη μου!
Τι κάνεις?
Εγώ είμαι καλά αλλά μου λείπεις πολÏ.
Σε σκÎφτομαι κάθε μÎÏα!
Ανυπομονώ να σε δω ξανά.
Εδώ βÏÎχει κάθε μÎÏα.
Εκεί πως είναι ο καιÏός?
ΧαιÏετισμοÏÏ‚ σε όλους στη δουλειά!
Φιλιά και αγκαλιÎÏ‚
Последнее изменение было внесено пользователем
irini
- 20 Ноябрь 2007 14:41