Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Гръцки - Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл - Любов / Приятелство
Заглавие
Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
Текст
Предоставено от
nano1
Език, от който се превежда: Swedish
Hej älskling!
Hur har du det?
Jag har det bra men jag saknar dig väldigt mycket.
Tänker på dig varje dag!
Längtar tills jag får träffa dig igen.
Här regnar det varje dag.
Hur är vädret hos dig?
Hälsa alla på jobbet!
Puss och kram
Заглавие
Γεια σου αγαπημÎνη μου!
Превод
Гръцки
Преведено от
eleonora13
Желан език: Гръцки
Γεια σου αγαπημÎνη μου!
Τι κάνεις?
Εγώ είμαι καλά αλλά μου λείπεις πολÏ.
Σε σκÎφτομαι κάθε μÎÏα!
Ανυπομονώ να σε δω ξανά.
Εδώ βÏÎχει κάθε μÎÏα.
Εκεί πως είναι ο καιÏός?
ΧαιÏετισμοÏÏ‚ σε όλους στη δουλειά!
Φιλιά και αγκαλιÎÏ‚
За последен път се одобри от
irini
- 20 Ноември 2007 14:41