Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Griego - Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email - Amore / Amistad
Título
Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
Texto
Propuesto por
nano1
Idioma de origen: Sueco
Hej älskling!
Hur har du det?
Jag har det bra men jag saknar dig väldigt mycket.
Tänker på dig varje dag!
Längtar tills jag får träffa dig igen.
Här regnar det varje dag.
Hur är vädret hos dig?
Hälsa alla på jobbet!
Puss och kram
Título
Γεια σου αγαπημÎνη μου!
Traducción
Griego
Traducido por
eleonora13
Idioma de destino: Griego
Γεια σου αγαπημÎνη μου!
Τι κάνεις?
Εγώ είμαι καλά αλλά μου λείπεις πολÏ.
Σε σκÎφτομαι κάθε μÎÏα!
Ανυπομονώ να σε δω ξανά.
Εδώ βÏÎχει κάθε μÎÏα.
Εκεί πως είναι ο καιÏός?
ΧαιÏετισμοÏÏ‚ σε όλους στη δουλειά!
Φιλιά και αγκαλιÎÏ‚
Última validación o corrección por
irini
- 20 Noviembre 2007 14:41