Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Slovak - POTVRDENIE o prijmoch...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SlovakSerbian

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Business / Jobs

Title
POTVRDENIE o prijmoch...
Text to be translated
Submitted by ivanastr
Source language: Slovak

POTVRDENIE
o príjmoch fyzickej osoby zo závislej činnosti, o preddavkoch na daň, o dani vybranej zrážkou z týchto príjmov a o daňovom bonuse na vyživované deti ("daňový bonus") za obdobie (kalendárny rok): 2007

Úhrn zúčtovaných a vyplatených príjmov zo závislej činnosti v peňažnej i v nepeňažnej forme, vrátane doplatkov za minulé roky, okrem príjmov, ktoré nie sú predmetom dane, príjmov od dane oslobodených a príjmov, z ktorých sa daň vyberá zrážkou podľa § 43 zákona.
8 Tháng 2 2008 08:31





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

17 Tháng 2 2008 11:09

Roller-Coaster
Tổng số bài gửi: 930
Bridge maybe?

CC: Cisa

23 Tháng 2 2008 20:31

Cisa
Tổng số bài gửi: 765
Hi Bojana,
sorry for the delay. Hope this helps:

Confirmation

about the income of the physical person from his related activities, charge deductions, tex deductions from this income and about the tax bonus for the raised kids (tax bonus) for the period (calendar year): 2007.

23 Tháng 2 2008 20:35

Cisa
Tổng số bài gửi: 765
As a whole, booked and paid income from the related activity in money and not-money form, including payments made the year before, except for the income that is not tax object, income from the relieved income tax from which taxes are dedcuted according to law § 43.

23 Tháng 2 2008 20:36

Cisa
Tổng số bài gửi: 765
Sorry, it may sound strange it was quite an official text, and those are so ´Cicero-like´.... :S

24 Tháng 2 2008 11:40

Roller-Coaster
Tổng số bài gửi: 930
Thx Cisa, I'll share points as soon as I finish it!