Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-French - Boa tarde, minha adorável amiga e prima.......

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianFrench

Nhóm chuyên mục Sentence - Home / Family

Title
Boa tarde, minha adorável amiga e prima.......
Text
Submitted by nani.sk25
Source language: Portuguese brazilian

Boa tarde, minha adorável amiga e prima....
Estou sentindo saudades suas! Por que me abandonastes, não me envia mais mensagens, nem um oi apenas.... sinto sua falta e decidi vir, desta forma, escrever-lhe em francês para chamar sua atenção e assim você me responder, ou mesmo fazer um sinal de fogo, quem sabe? risos......
Amo muito a sua pessoa.
Um beijo saudoso.

R. C.
Remarks about the translation
Português brsileiro
<names abbrev.> (08/08/francky)

Title
Bonsoir, mon amie et cousine bien-aimée...
Dịch
French

Translated by Botica
Target language: French

Bonsoir, mon amie et cousine bien-aimée...
Tu me manques ! Pourquoi m'as-tu abandonnée ? Tu ne m'envoies jamais un message, même pas un salut... Tu me manques et j'ai décidé de venir à toi de cette façon, en t'écrivant en français pour attirer ton attention et ainsi que tu me répondes, ou même que tu m'envoies des signaux de fumée, qui sait ? Je plaisante...
Je t'aime beaucoup.
Un baiser plein de nostalgie.

R. C.
Validated by Francky5591 - 8 Tháng 8 2008 16:34