Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-Japanese - L'amour est un oiseau rebelle

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchEnglishJapaneseSpanish

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
L'amour est un oiseau rebelle
Text
Submitted by Zoe_red
Source language: French

L'amour est un oiseau rebelle
Remarks about the translation
Pouvez-vous traduire integralement du francais vers le Kanji Japonais sous le style d'écriture nommé seikaisho ?
Enfin, pouvez-vous indiquer plusieurs variantes de traduction de l'ideogramme "oiseau" (simple oiseau, phoenix feminin...) ?

Je vous remercie par avance,
---------------------------------------------

<edit> "rebel" with "rebelle"</edit>

Title
愛とは
Dịch
Japanese

Translated by IanMegill2
Target language: Japanese

愛とは言う事を聞かない鳥である
Remarks about the translation
Romanisé:
Ai to wa, iu koto o kikanai tori de aru.
Littéralement:
L'amour, c'est un oiseau qui n'écoute pas (les ordres qu'on lui donne).
---
Le kanji 鳥 indique un oiseau (ordinaire), notre phénix occidental se traduit
火の鳥
"hi no tori"; littéralement "oiseau de feu"
Il existe aussi d'autres oiseaux mythologiques orientaux, tels que le
鳳凰
"hô-ô"; parfois traduit "phénix" mais en fait possédant de différentes caractéristiques (est-ce à celui-ci que tu pensais?), et le
鵬
"hô"; oiseau d'une grandeur de plusieurs kilomètres... ^_^
Validated by IanMegill2 - 10 Tháng 10 2008 12:43