Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese brazilian-Turkish - Eu gostaria de saber como você esta passando....
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
Title
Eu gostaria de saber como você esta passando....
Text
Submitted by
Fernando Servio
Source language: Portuguese brazilian
Eu gostaria de saber como você esta passando. Estou com saudades de você.
Title
Nasılsın olduğunu bilmek isterdim. Seni özledim.
Dịch
Turkish
Translated by
turkishmiss
Target language: Turkish
Nasıl olduğunu bilmek isterdim. Seni özledim.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 12 Tháng 11 2008 18:15
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
10 Tháng 11 2008 22:54
FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
'nasıl olduğunu bilmek isterdim...'?