Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Spanish - Hi, my love... I miss you...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianEnglishSpanishBulgarian

Title
Hi, my love... I miss you...
Text
Submitted by Kelenzinha
Source language: English Translated by goncin

Hi, my love... I miss you...
There are a lot of people here, at Carol's and I don't know anyone, I miss you a lot and even being with so many people, I feel alone.
I wish I could be with you today and hug you at midnight, I love you more than you can imagine. I had no idea about how much I like you.
Don't forget to call me, I'm very sad here without you...

Come back soon, my love, I miss you so much...

Title
Hola, mi amor... Te echo de menos...
Dịch
Spanish

Translated by Vitilsky
Target language: Spanish

Hola, mi amor... Te echo de menos...
Hay mucha gente aquí, en casa de Carol y no conozco a nadie, te echo mucho de menos y aun estando entre tanta gente me siento solo.
Desearía estar hoy contigo y abrazarte a la medianoche, te amo más de lo que puedes imaginar. No tenía idea de lo mucho que te quiero. No te olvides de llamarme, estoy muy triste sin ti...

Vuelve pronto, mi amor, te echo tanto de menos...
Remarks about the translation
me siento solo/sola
Validated by lilian canale - 27 Tháng 12 2008 22:04