Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Norwegian-Portuguese brazilian - Jeg likte samtalen vi hadde og jeg lurte pÃ¥ om du...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: NorwegianPortuguese brazilianSpanish

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Education

Title
Jeg likte samtalen vi hadde og jeg lurte på om du...
Text
Submitted by casper tavernello
Source language: Norwegian

Jeg likte samtalen vi hadde og jeg lurte på om du ville være med på en helgetur til Roma for å bli bedre kjent ei helg du har fri. Det er jo litt tidlig å dra på en eksotisk ferie enda, men det kan jo bli en gang i fremtiden kanskje?
Det hadde vært veldig fint og bli bedre kjent med deg. Vi fikk jo så liten tid til å snakke sammen syns jeg. Håper du føler det samme.

Title
Eu gostei da conversa
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by casper tavernello
Target language: Portuguese brazilian

Eu gostei da conversa que tivemos e imaginei se você não viria comigo a uma viagem de fim de semana a Roma para nos conhecermos melhor quando você estiver livre. É um pouco cedo para umas férias exóticas, mas pode ser mais futuramente, quem sabe?!
Foi ótimo nos conhecermos melhor. Acho que nós tivemos tão pouco tempor para bater papo. Espero que você sinta o mesmo.
Validated by casper tavernello - 31 Tháng 3 2009 19:55