Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-Turkish - Hola, ¿qué tal? Ando embromando y ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishTurkish

Title
Hola, ¿qué tal? Ando embromando y ...
Text
Submitted by rockncash
Source language: Spanish

Hola, ¿qué tal? Ando embromando y saludando a todos, así que te saludo. Holaaaaaaa jaja.
Espero que andes muy bien.
Te cuidas.
Remarks about the translation
text corrected from msn style:
"holisssss que onda? ando j*** y saludando a todos asi que te saludo holaaaaaaa jaja
espero que andes de 10
te cuidas"

Title
Merhaba. N'aber?
Dịch
Turkish

Translated by cheesecake
Target language: Turkish

Merhaba. N'aber? Ben aylaklık edip duruyorum ve herkesi selamlıyorum yani seni selamlıyorum. Merhabaaaaa ha ha. Umarım çok iyisindir.
Kendine iyi bak.
Remarks about the translation
aylaklık edip duruyorum= öylesine takılıyorum / tembellik ediyorum
herkesi/hepinizi
Validated by cheesecake - 1 Tháng 11 2009 13:08